Los Vicios del Lenguaje
- goodteachinggt
- 5 may 2021
- 6 Min. de lectura
Por Doroteo Tobar
Las personas comúnmente al expresarse de forma oral o escrita cometen errores de expresión y con el paso del tiempo esas faltas o errores se hacen más comunes que se asume como correctos, cayendo de esa cuenta en los llamados “vicios del lenguaje”. Según el portal virtual “Retórica” los vicios del lenguaje “son usos o formas incorrectas de hablar o escribir”. De acuerdo al portal se presenta una lista detallada de dichos vicios estos son: Anfibología o Ambigüedad Consiste en emplear frases que tienen varias interpretaciones. La frase "Estaré solo este fin de semana" puede significar: estaré sin compañía este fin de semana estaré solamente este fin de semana. Arcaísmo Consiste en el empleo de palabras o expresiones que resultan anticuadas o cuyo uso está en declive: · Nos convidó al banquete → "convidar" es un arcaísmo de "invitar" · Nos dimos al placer del buen yantar con exquisitos manjares... → comer · Se pone los anteojos para leer → gafas, lentes · Desfacer entuertos → deshacer agravios Algunos vocablos más en desuso: ansí, agora, endenantes, estonce, escuro, mesmo, facer, deprender, haiga, abajar, emprestar, trompezar, recebir... Barbarismo Consiste en escribir o pronunciar mal las palabras debido a: · faltas ortográficas: zanaoria (zanahoria), proivido (prohibido)... · errores de acentuación: cancion (canción), tabernaculo (tabernáculo)... · cambios en las letras: mounstro (monstruo)... · vocablos impropios: el equipo gana de cinco puntos (por)... · palabras extranjeras innecesarias: tiene una decoración muy chic (elegante)... Cacofonía Consiste en repetir sonidos o sílabas en palabras próximas provocando un efecto sonoro desagradable: · Parece que ya aparece la Luna por el horizonte · Ricardo corre rápido · Tómate el té y se te pasará el resfriado · Trataron de traer a los tres hermanos a la cena Dequeísmo Consiste en usar incorrectamente las palabras "de que" en lugar de simplemente decir "que": · Dijo de que se marchaba (dijo que se marchaba) · Me avisó de que no estaba disponible · Me parece de que no es correcto
Extranjerismo Consiste en emplear palabras de otro idioma de manera excesiva o innecesaria: · ¡Eres el number one! (número uno) · Arrivederci (hasta la vista) · Bye, bye (adios) · Saque de corner (esquina) Hiato Cacofónico Consiste en repetir la misma vocal en sílabas o palabras próximas provocando un efecto sonoro desagradable: · Va a Argentina · Es un trabajo horroroso Idiotismo Consiste en una forma de hablar contraria a las reglas gramaticales. Se puede originar por: · Construcción gramatical incorrecta: es más mejor (es bastante mejor) · Creación de palabras inexistentes: la alcanzabilidad (el alcance) Impropiedad Consiste en emplear palabras inadecuadas atribuyéndoles significados que no poseen: · Hemos visto muchos pescados en la playa (peces) · Examinar el tema con profundidad (detenimiento) · Ezequiel ostentó el cargo de alcalde (ejerció) · He terminado la tareas de redactado (redacción) Laconismo Consiste en utilizar expresiones exageradamente breves, especialmente en respuestas a determinadas preguntas: - ¿Qué opinas al respecto? - Estoy de acuerdo - ¿pero qué opinas alrespecto? - Ya te lo he dicho Metátesis Consiste en cambiar los sonidos dentro de una palabra: · Le dolía el estógamo → Le dolía el estómago (correcto) · María cocina cocretas (croquetas) · Movimiento buscro(brusco) Modismos Consisten en expresiones invariables o frases hechas cuya significación no se puede deducir de las palabras que las conforman: · Está en la luna → este modismo significa que está despistado · Tener los pantalones Monotonía o Pobreza Léxica
Consiste en el uso reiterado y excesivo de las mismas palabras existiendo otras más precisas y adecuadas: · Decir un discurso (pronunciar un discurso) · Hacer una casa - (construir una casa) · Hacer un pastel - (cocinar un pastel) · Tener grandes cualidades - (poseer grandes cualidades) Muletillas o Bastoncillos Son palabras o expresiones innecesarias que se repiten mucho por costumbre pero no aportan información relevante: Pues qué quieres que te diga, yo no creo que esa sea la mejor solución Esto... ¿qué te iba a decir?, ah sí, el otro día me encontré a Julia y... Colón descubrió América en mmm... digo... osea 1492 ¿no? Madre mía pero qué guapa estás ¿eh? ¡Sí claro! ¿Pero cómo esperas que me lo pueda creer? Yo no sé tú... pero bueno... yo no lo haría Venga, vamos a terminar la tarea Neologismo Consiste en emplear palabras de otros idiomas de forma excesiva o innecesaria. · El actor ha hecho su debut (se ha mostrado en público por primera vez) · Disfrutar de su confort (comodidad) · Se ausentó para ir al toilette (aseo) · Vino un clown al cumpleaños de Marta (payaso) Perífrasis: Consiste en un utilizar de manera abusiva más palabras de las necesarias. Es decir, producir un rodeo innecesario para dar a entender algo: · Ana hizo acto de presencia → hubiera sido suficiente decir: "Ana asistió" · Se va a proceder al acto de votación (votar) · Estoy en condiciones de lograrlo (puedo) Pleonasmo o Redundancia Consiste en utilizar palabras innecesarias que no añaden nada nuevo a la idea que se quiere transmitir: · Bajar abajo, subir afuera, entrar adentro, salir afuera... · Persona humana · Miel de abeja · Callar la boca
Queísmo o Adequeísmo Consiste en eliminar la preposición "de" en la expresión "de que": · ¿Qué hablas? (incorrecto) → ¿De qué hablas? (correcto) · María le informo que había que entregar el reporte · Estoy segura que es esta vez Solecismo Consiste en construir una oración incorrectamente con errores sintácticos. Se puede originar por: · errores de concordancia: hacen años que no lo hago (hace) · mal empleo de preposiciones: de conformidad a lo establecido (con) Sonsonete Consiste en alterar el sonido correcto de las consonantes de una palabra produciendo un ruido en la pronunciación. · Zenzazional (sensacional) · ¡Que te pego leshes! (leches) · Shile (Chile) Ultracorrección o Hipercorrección Consiste en deformar una palabra creyendo equivocadamente que se obtiene una variante más culta: · Bilbado (Bilbao) · Inflacción económica (inflación) · Me bañé en el rido(río) · Bacalado (bacalao) Vulgarismo Consiste en una forma de hablar descuidada o propia de personas poco cultas: · Medecina (medicina) · ¿Onde está? (dónde) · Agolpear (golpear) · Istrumento (instrumento)
Ejemplos de vicios del lenguaje Barbarismos – “¿No escuchastes lo que te dije?” por “¿no escuchaste lo que te dije? (La segunda persona del pasado singular no lleva “s” al final, nunca) – “¿Qué jue?” por “¿qué fue? – “Todo excelentido” por “todo excelente”. Neologismos – Chanfles (que causa asombro). – Bitcoin (divisa virtual). – Bloguer (sujeto que tiene un blog). Arcaísmos – Vusted (en vez de usted) sabía que todo estaría bien. – El curriculum (en vez de currículo) vitae está perfecto. – lo alucé (por alumbré) muy bien. Extranjerismos – “¿What´s up?” Por “¿qué pasó?”. – “Todo allright”, por “todo está bien”. – “Take aquello” por “toma aquello”. Pleonasmos – “El viento invisible” por “el viento”. – “Sal para afuera” por “sal de allí”. – “Sube para acá arriba” por “sube acá”. Solecismos – “¿Qué hora es mañana?” por “¿qué hora es?”. – “Esto no debe ser así, se dijo para él mismo” por “esto no debe ser así, se dijo a sí mismo”.
– “Él decía a saber de sus hijos” por “él decía para saber de sus hijos”. Vulgarismos – “Qué gonito” por “qué bonito”. – “Insteresante” por “interesante”. – “Por suspuesto” por “por supuesto”. Dequeísmo – “Yo sabía de que pasaría así” por “yo sabía que pasaría”. – “Él dijo de que iría” por “él dijo que iría”. – “Se especulaba de que sería así” por “se especulaba que sería así”. Muletillas – “La casa era bonita, la cual tenía” por “la casa era bonita, tenía”. – “Su nombre era Juan, cuyo significado” por “su nombre era Juan, significaba”. – “Y caminaba y corría y saltaba” por “Caminaba, corría y saltaba”. Cacofonías – Ese lente es verde. – Mañana amará a Ana hasta hartar. – Oyó otro oso solo.
Conclusiones
· Los vicios del lenguaje representan una pobreza en el conocimiento de los idiomas
· Es importante invertir tiempo diario en el aprendizaje de nuevos términos para enriquecer el banco de palabras que manejamos en el idioma dominante.
· La lectura es un pilar fundamental en el manejo de los vicios del lenguaje.
Referencias
· Retóricas. Comunicación. Los vicios del Lenguaje. versión 7 (25/02/2015)
Recuperado de: https://www.retoricas.com/2012/02/vicios-del-lenguaje.html el 25 de febrero de 2020.
· Los vicios del lenguaje. (13/10/2006). (n/a): Abc.color. Recuperado de www.abc.com.py
· Vicios del lenguaje. (S. f.). (n/a): Roble. Recuperado de roble.pntic.mec.es
· Vicios del Lenguaje. (2018). (n/a): Retoricas.com. Recuperado de retoricas.com
Comments